בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•פרופיל
tatadolce
▪▪כל התרגומים
•תרגומים מבוקשים
•
תרגומים מועדפים
•רשימת הפרוייקטים
•תיבת דואר נכנס
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
כל התרגומים
חיפוש
כל התרגומים - tatadolce
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 1 עד 4 מ קרוב ל4
1
94
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
niti bilo skim drugim! radi se o meni! nemogu razmisljati o nicemu dok to ne rjesim
JOS LIJEPA JUTRA TI SVITALA. PJESMA TI U SUSRET HITALA.SVA DOBRA DOBRIM TI SE VRATILA.SRETNA NOVA, SVIMA TU..
sms ma non sò se è scritto correttamente
תרגומים שהושלמו
Frasi
Zinnen
161
שפת המקור
ho bisogno de te sempre, senza di te non so cosa...
ho bisogno de te sempre, senza di te non so cosa fare. Ma devo andare avanti perchè questo amore non mi porterà a niente. devo rendermene conto anche se sto male, ma piano piano passerà e starò meglio.
תרגומים שהושלמו
I will always need you, without you I don't know what to do.
potreban si mi stalno, bez tebe
1